Dharma Torch

T0310 The Great Jewel Heap, Volume Thirty, Chapter Eleven: The Manifestation of Lights, Section One / 大寶積經 卷第三十 出現光明會第十一之一

Translated by the Tripiṭaka Master Bodhiruci of the Great Tang Dynasty by Imperial Command


A Treasury of Mahāyāna Sūtras: Selections from the Mahāratnakūta Sūtra.

https://archive.org/details/Maharatnakuta

Page 191-207

The omitted scripts in the book is restored here in blue fonts. Note that the text with black colour here might be not under CC BY-NC-SA license.


Page 192:

Sometimes one light can produce two colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower …

Sometimes one light can produce five colors,

Each radiating three [beams]:

Higher, middle, and lower;

This results from pure karma.

Sometimes one light can produce six colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower;

This results from ingenuity …

Sometimes one light can produce seven colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from wholesome activity.

Sometimes one light can produce fifty colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower;

This results from dhyāna.


Page 193:

Sometimes one light can produce sixty colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower;

This results from wisdom …

Sometimes one light can produce seventy colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from loving-kindness.

Sometimes one light can produce eighty colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from compassion.

Sometimes one light can produce ninety colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from sympathetic joy.

Sometimes one light can produce one hundred colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from equanimity.

Sometimes one light can produce a thousand colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower;

This results from a thousand merits.

Sometimes one light can produce ten thousand colors,

Each radiating three [beamsJ :

Higher, middle, and lower;

This results from the spiritual provision of merits …

Sometimes one light can produce one koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from purity of faith.

Sometimes one light can produce two koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from rejoicing in others’ merit.

Sometimes one light can produce three koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from lightness and ease.

Sometimes one light can produce four koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from reverence for the Buddha.

Sometimes one light can produce five koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from reverence for the Dharma.

Sometimes one light can produce six koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from reverence for the Saṃgha.

Sometimes one light can produce seven koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from reverence for the precepts.

Sometimes one light can produce eight koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from reverence for meditative concentration.

Sometimes one light can produce nine koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from universal compassion.

Sometimes one light can produce ten koṭi colors,

each radiating three beams:

higher, middle, and lower;

this arises from freedom from heedlessness.

Lights of many kinds

Shine from my pores.

I will now tell you

The different names of these lights.


Page 194:

Another light, called Pure Earth,

I obtained by cleaning and sweeping the ground

For the Buddha and the Saṃgha. . . .

Another light, called Pure Water,

I obtained by making offerings with well water and spring water.

Another light, called Pure Fire,

I obtained by bearing fire and making offerings.

Another light, called Pure Wind,

I obtained by holding a fan and making offerings.

Another light, called Pure Truth,

I obtained by never uttering false words…

Another light, called Pure Land,

I obtained by constantly practicing giving.

Another light, called Pure Sound,

I obtained by praising the Buddhas.

Another light, called Pure Mindfulness,

I obtained by praising Samādhi.

Another light, called Pure Eloquence,

I obtained by praising the Universal Holding.

Another light, called Solar Harmony,

I obtained by reconciling disputes and bringing harmony among those in conflict.

Another light, called Revealing the Meaning of the Truth,

I obtained by comprehending emptiness . . . .

Another light, called Form and Appearance,

I obtained by making offerings with blue lotus flowers.

Another light, called Yellow Appearance,

I obtained by making offerings with campaka flowers.

Another light, called Red Appearance,

I obtained by making offerings with pearls.

Another light, called White Appearance,

I obtained by making offerings with golden flowers.

Another light, called Supreme Merit,

I obtained by adorning with various colors.

Another light, called the Power of the Nāga,

I obtained by making offerings with nāga banners.

Another light, called the Power of the Elephant,

I obtained by making offerings with elephant banners.

Another light, called Becoming the Lion King,

I obtained by making offerings with lion banners.

Another light, called Becoming the Bull King,

I obtained by making offerings with bull king banners.

Another light, called Purity of the Moon,

I obtained by sweeping and cleansing the Buddha stūpa.

Another light, called Subduing the Nāga,

I obtained by offering silken streamers.

Another light, called Subduing the Yakṣas,

I obtained by being able to observe with careful discernment.

Another light, called Understanding Women,

I obtained by remaining detached

From the female appearance.


Page 195:

Another light, called Delight in Spiritual Friends,

I obtained by praising the nature of enlightenment …

Another light, called The Ultimate Exhaustion of the Eye,

I obtained by praising nonexhaustion.


Page 196:

Another light, called Unvarying,

I obtained by praising nondifferentiation …

I have a light called Beyond Expression;

It can bring all sentient beings to maturity.


Page 196:

I have a light called

The Banner of Dhyāna;

One who holds its name performs no misdeeds …

I have a light called

The Banner of Pure Discipline;

One who holds its name breaks no precepts.


Page 198:

I have light called Reaching all Limits

One who holds its name beholds the past …

I have a light called Free from Stain;

One who holds its name

Is not enveloped in darkness.

I have a light called No Amorous Captivation;

One who holds its name is apart from reliance …

I have a light called The Most Honored One;

One who holds its name gains unimpeded wisdom.


Page 201:

A man of dignity and authority,

The king deeply and joyfully

Believed in the Three Jewels.

He offered to Buddha [Supreme]

All his superb, magnificent gardens

Out of pity for the king, his sons,

And the others in the assembly,

Buddha Supreme preached this ‘Sūtra of Absolute Lights .’

Upon hearing it taught,

The king was overwhelmed with joy.

He chanted countless verses

In praise of that Tathāgata,

And offered to him

Eighty million wonderful, jewelled canopies.

Each canopy was ornamented

With pearls around its net. . . .

The tassels of each canopy were again made

Of eighty million pearls,

Lustrous and luminous,

Shedding lights day and night.

Each light reached a hundred leagues

And outshone the sun and moon...

At that time, all sentient beings,

Even those in the Akaniṣṭha Heaven,

Came to the Tathāgata’s dwelling place

To hear this sūtra.


Page 201:

The devas, dragons, spirits, and asuras,

With sincere and pure minds,

Showered flowers of the coral tree, pearls,

And various jewels from the sky

As offerings to the Buddha. . . .


Page 205:

As it is with [the eye],

So it is with the ear,

Nose, tongue, body, and mind;

Forms, sounds, scents, tastes,

Textures, and mental objects;

Earth, water, fire, air, substance, and nature:

Events, sentient beings, and suffering;

Aggregates and elements …

Desire, hatred, ignorance,

Conceit, craving, pretense, and arrogance;

Miserliness, jealousy, flattery,

Deceit, and resentment.

One who is bewildered and does not understand

The ultimate exhaustion of the eye,

Falls to the level of ordinary men,

And will not delight in this sūtra.

One who clearly understands, without confusion,

The ultimate exhaustion of the eye

Has risen above the actions of ordinary men,

And will delight in this sūtra. . . .

One who is bewildered and does not understand

The ultimate quiescence of the eye

Falls to the level of ordinary men,

And will not delight in this sūtra.


Page 206:

One who clearly understands

The nonself of the eye

And the nature of its ultimate exhaustion

Has risen above the actions of ordinary men,

And will delight in this sūtra. . . .

One who is bewildered and does not understand

The nature of the eye’s ultimate exhaustion

And the eye’s emptiness

Cannot acquire the wisdom of dhāraṇīs

And will not delight in this sūtra. . . .


Page 206:

One who delights in this sutra

And clearly understands

The nature of the eye’s ultimate exhaustion

Will achieve all dhyānas

And easily realize peerless wisdom. . . .

One who diligently ponders, day and night,

The nature of the eye’s ultimate exhaustion

Will achieve dhāraṇīs and eloquence,

And will always be able to teach this sūtra.

One who meditates on this sūtra.

And achieves the wisdom of manifesting lights

Will have the Tathāgatas revealed before him

And realize the emptiness of the eye. . . .

If one makes offerings

For countless millions of kalpas,

To all the sentient beings seen by Buddhas,

Serving them as Tathāgatas,

His merits cannot compare with those of one

Who accepts and practices this sūtra.


Page 207:

To master it, sometimes I offered

To the Great Teachers

Countless thousands of lamps,

With wicks as long as a league;

Sometimes I offered to Buddhas’ stūpas

Various kinds of flowers, . . .

Garlands. banners, and canopies. . . .

I fulfilled the wishes

Of those in need:

I gave them flowers, fruits, gardens, and groves;

I gave them bridges, wells, and drinking water;

I gave them snow-white elephants and unicorns;

I gave them precious steeds and beautiful maidens;

I gave them gold beds and jeweled curtains. . . .

I practiced these kinds of giving untiringly,

Hundreds of thousands of times,

For the sake of [hearing] this sūtra.